文章摘要:<正>6月17日上午,我国翻译界泰斗、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲先生在北京逝世,享年100岁。他与中国共产党同岁,他在炮火中求学于西南联大,是钱钟书的得意门生、杨振宁的同窗挚友、俞敏洪的授业恩师,他是中英法文化的桥梁,是首获国际翻译界最高奖"北极光"的亚洲翻译家。他走过的如歌岁月,是党和国家发展奋进的缩影,他的百余部翻译巨著,更是中外文明交流的精神瑰宝。因为他,中国读者认识了于连、哈姆雷特、包法利夫人、罗密欧与朱丽叶;西方世界知晓了李白、杜甫、白居易、苏东坡、李清照、汤显祖……
文章关键词:翻译家,
论文作者:贾文程
论文分类号: K825.5
相似文献:百岁许渊冲:从心所欲不逾矩.....作者:王杨,刊载期刊:《记者观察》许渊冲:一生热爱,百年不孤独.....作者:Amber,刊载期刊:《北方人(悦读)》翻译家许渊冲:一生“诗舟”播美,百岁仍是少年.....作者:史竞男,刊载期刊:《决策探索(上)》翻译家许渊冲:中国要有自己的文化脊梁.....作者:王梦悦,刊载期刊:《金秋》许渊冲,岁月困不住的人生.....作者:王晶晶,刊载期刊:《云南教育(视界综合版)》基于引言空间的国内许渊冲研究可视化分析.....作者:刘滢,刘磊,夏莉,刊载期刊:《武夷学院学报》许渊冲:向夜晚“偷时间”的百岁老人.....作者:吴爽,刊载期刊:《教育家》许渊冲.....作者:,刊载期刊:《新民周刊》许渊冲:活到老 译到老 狂到老.....作者:江胜信,刊载期刊:《晚晴》偷时间的翻译家.....作者:橘子曼,刊载期刊:《恋爱婚姻家庭.养生》
文章来源:《北极光》 网址: http://www.bjgzzs.cn/qikandaodu/2021/0819/772.html